Козуначеното тесто винаги ми се е струвало нещо като висш пилотаж в :) тестообработването.. Може би тези ми впечатления се коренят в детските ми години, когато майката на моя приятелка ставаше в рани зори :) - някъде към 3.00 часа сутринта, за да меси и плеска козунаци... Но затова пък, в ония години ;) на национални стандарти - у тях съм яла най-богатите пухкави и ароматни козунаци - със стафиди, бадеми, захаросани цитрусови корички и всякакви "луксозни" за онова време екстри :))... Та до сега винаги съм залагала на купени покрай празниците вносни козуначета и кексчета и не съм се осмелявала да се пробвам сама...
Но тази година :) запрятам ръкави от рано - и до Великден ;) все имам шанс да му хвана чалъма!! И да си призная много съм доволна от първия си опит :) резултат - една пълна кошница козуначени кифлички със стафиди и бадеми и шоколадов чипс и бадеми, които, освен че се получиха кокетни на вид, бяха ;) да вече "бяха", че успяха да свършат, докато ги кача тук и мнооого вкусни...
Необходими продукти:
*** Дозата се оказа големичка :) за 32 средно големи кифлички, така че - спокойно може да се приготви 1/2 доза или да се приготвят 16 по-големи кифли...
** 1 чаша=1чаена чаша, или около 240 г
Тесто:
6 чаши брашно, плюс допълнително за доомесване, ако е необходимо
1 чаша прясно мляко, затоплено
1 чаша вода, затоплена
120 г (1/2 чаша) масло, на стайна температура
1 чаша захар
3 яйца, на стайна температура
2 с.л.суха мая
1 ч.л. сол
1 ампула есенция лимон
1/2 ампула есенция ванилия (или 2 прахчета)
1 с.л. настъргана кора от лимон
Плънка:
50 г масло, разтопено
1 ч.л. настъргана кора от лимон
1/2 ампула есенция ванилия (или 2 прахчета)
3/4 чаша стафиди, предварително накиснати в 2 с.л. ром и 3/4 чаша млечен шоколадов чипс или 100 г млечен шоколад, начупен на ситно (по желание) или 1 1/2 чаша стафиди, предварително накиснати в 3 с.л. ром
1 чаша бадеми, леко запечени и нарязани (аз ползвах филирани бадеми, защото другите се бяха изяли сами малко преди да започна да приготвям кифличките)
1/2 чаша захар (по желание - за поръсване с плънката)
Глазура:
1 яйце, разбито
1/4 чаша кристална захар
Ingredients:
*** The dose is a bit huge:) makes about 32 medium sized buns, so could be reduced, or maybe 16 larger buns could be made instead.
Dough:
6 cups all purpose flour, plus extra for knead if necessary
1 cup scalded milk
1 cup water, warm
120 g (1/2 cup) butter, at room temperature
1 cup sugar
3 eggs, at room temperature
2 tablespoons instant yeast
1 teaspoon salt
1 tablespoon Lemon extract
½ tablespoon Vanila extract
1 tablespoon lemon zest
Filling:
50 g butter, melted
1 teaspoon lemon zest
1/2 tablespoon vanilla extract
3/4 cup raisins, soaked in 2 tablespoons dark rum and 3/4 cup milk chocolate chips or 100 g milk chocolate, chopped or 1 1/2 cup raisins, soaked in 3 tablespoons dark rum
1 cup almonds, lightly toasted and chopped (I’ve used sliced almonds because the others have been eaten themselves just before I’ve started to prepare the buns)
1/2 cup sugar (optional)
Glaze:
1 egg, beaten
1/4 cup granulated sugar

... поглед отвътре :) с шоколадов чипс и бадеми...
... a look inside :) chocolate chips and sliced almonds...
... и със стафиди и бадеми...
... and raisins and sliced almonds...
Начин на приготвяне:
Смесваме затопленото мляко и водата, в голяма купа, добавяме маслото и захарта и разбъркваме с миксер на средна скорост, докато маслото и захарта се разтопят. Изчакваме сместа да поизстине – да е топла, без да е гореща (около 40-45 C).
Разбиваме в отделна купа яйцата и ги добавяме към поохладената смес с маслото и захарта. Добавяме есенциите и настърганата кора от лимон.
В суха купа смесваме 2 чаши от брашното със сухата мая и добавяме към разбитите вече съставки. Размесваме с миксер на средна скорост, докато брашното се усвои напълно и оставяме да втаса за около 10-ина минути, без да покриваме купата.
След като сместа е готова, смесваме в същата суха купа още 2 чаши от брашното и солта и добавяме постепенно при непрекъснато разбъркване на средна скорост с миксер и вече с приставките за тесто.
Загряваме предварително фурната на около 50 С и изключваме.
Покриваме 2-3 правоъгълни тави с хартия за печене или намасляваме добре и поръсваме с брашно.
В подходяща термоустойчива купа разтопяваме маслото за плънката и смесваме с настърганата кора от лимон и ванилията - така маслото става много ароматно...
Method:
Mix scalded milk and warm water in a large bowl, add the butter and sugar and mix with mixer on medium speed until butter and sugar melt completely. Let mixture cool a bit - it needs to be warm, without being hot (about 40-45 C).
Beat the eggs in a separate bowl and add them to the cooled already butter and sugar mixture.
In a dry bowl mix 2 cups of flour with dry yeast and add to the already mixed components. Stir with mixer on medium speed until flour is blended completely and leave to rise for about 10 minutes without covering the bowl.
Once the mixture is ready, mix in the same dry cup another 2 cups flour and salt and add gradually, stirring constantly on medium speed with mixer and already with dough attachments.
Preheate oven to about 50 C and turn it OFF.
Line up 2 or 3 baking sheets with baking paper or grease well and sprinkle with flour.
In a suitable heat-resistant bowl melt the butter for the filling and mix with lemon zest and vanilla extract - the butter is very fragrant that way…

Продължаваме да добавяме брашно, докато тестото стане твърдо за размесване в купа и изсипваме върху равна набрашнена повърхност.
Continue adding flour until dough is firm and can’t knead it into the bowl and poure it onto a flat floured surface.
Размесваме, добавяйки останалото брашно, в продължение на още 7-8 минути, или до получаване на меко еластично тесто.
Keep kneading for another 78 minutes, adding the remaining flour, or until a soft elastic dough forms.
Прехвърляме тестото в голяма, предварително намаслена с 2-3 с.л. растителна мазнина купа, и го обръшаме от всички страни - да се покрие с лек филм от мазнината.
Transfer dough into a large greased with 2-3 tablespoons vegetable oil bowl and get it lightly oiled all over.
Покриваме с еластично фолио или памучна кърпа и оставяме на топло в загрятата до 50С и ИЗКЛЮЧЕНА фурна да втаса за около 15 минути, или докато удвои обема си.
Cover the bowl qith plastic wrap or cotton cloth and leave into the preheated to to 50C but turned OFF oven and let rise for about 15 minutes or until doubled in volume.
След като вече е втасало, изсипваме тестото върху равна набрашнена повърхност и размесваме отново.
Once the dough is ready, poure it onto a flat floured surface and mix again.
Оформяме едно или две средно дебели рула, за да можем по-лесно да разделим на равни части.
Shape one or two medium thick rolls, so it could be more easily divided into equal pieces.
С остър нож разделяме тестото на 32 равни, големи приблизително колкото яйце, топчета
With sharp knife, cut dough into 32 equal, approximately egg sized balls
Подреждаме върху намаслена повърхност (и може да покрием с еласично фолио или памучна кърпа, за да не образуват коричка).
Store onto an oiled surface and cover with plastic wrap or cotton cloth to keep fresh.
Обработваме топчетата върху леко набрашнен лист хартия за печене или директно върху работен плот / дъска.
Process each piece onto a lightly floured sheet of baking paper or directly onto the working board.
С помощта на точилка, оформяме елипсовидна кора, около 20х10см.
Using a rolling pin, roll a long oval, sized about 20x10cm.
С отър нож или нож за пица, нарязваме на колкото ни е възможно лентички, като от единия край не разрязваме тестото до край.
Leave about 2-3 cm edge attached at one end and with sharp knife or pizza cutter, cut as much as possible long strips.
Намазваме (най-лесно с четка) нарязаното вече тесто и поръсваме с отцедени от рома стафиди, бадеми и по желание с малко захар (за любителите на ултра сладкото).
Brsuh with melted butter and sprinkle with the drained raisins, almonds, and optionally with some sugar (only for fans of ultra-sweet buns).
Хващаме тестото от неразрязаната страна, леко повдигаме, като внимаваме да не разпилеем плънката, прихващаме крайчетат на нарязаните лентички - и усукваме като въже.
Get the attached edge and twist strips - like a rope.
Завиваме на кълбо, като подпъхваме разрязания край отдолу. След първите няколко кифлички, започнах да ги приготвям по 3 едновременно - разточвам, нарязвам, намазвам, поръсвам, усуквам, завивам, че става :) по-бързо...
Shape buns. After the first few buns, I’ve started to make 3 buns at the same time - roll, cut, brush, sprinkle, twist, shape buns - and that’s it :) much faster...
Подреждаме оформените вече кифлички в подготвената предварително тави - на разстояние една от друга, тъй като доста увеличават обема си при втасването и печенето.
Arrange the shaped buns into the already preprepared sheets - leaving distance in betwen as they pretty much increase in volume while rising and baking.
Покриваме с еластично фолио и оставяме в затоплена до 50С и ИЗКЛЮЧЕНА фурна да втсват отново за 15 минути - или докато удвоят обема си. Изваждаме и подготвяме фурната за печене, като я загряваме до 180С.
Cower the tray with plastic wrap and leave into preheated to 50C but turned OFF oven to rise again for about 15 minutes - or until doubled in volume. Remove from oven and this time preheat the oven for baking to 180C.
Намазваме втасалите кифлички с разбито яйце и поръсваме с кристална захар.
Brush the buns with beaten egg and sprinkle with granulated sugar.
Печем в предварително загрята на 180С фурна окло 35-40 минути или до златисто кафяво, като след 15-тата минута разменяме неколкократно местата на тавите - ако ги печем едновременно - и при необходимост покриваме най-горната тава с хартия за печене или алуминиево фолио - да не прегарят кифличките.
Bake in preheated to 180C oven for about 35-40 minutes or until golden brown, and after 15 minutes change trays positions into the oven several times to let all buns bake evenly - and if necessary, cover the top tray with baking paper or aluminum foil – to prevent burning.
И воала...
And voila ...
... първият ми опит с козуначени кифлички - пъъъъълна кошница с уханни изкушения!!
... my first experience with easter buns – a fuuuuuull basket of fragrant delights!
Идеални за бърза закуска ;) по всяко време , добавка към чай, горешо мляко или кафе, или като в доброто старо време :) с кисело мляко...
Ideal for a quick breakfast :) at any time of the day, or together with tea, hot milk or coffee… or as in good old times :) with yogurt...
Мислех си, че ще имаме кифли да нахраним и френския легион, но уви :) само така съм си мислела...
I’ve been thinking we will have buns to feed the French Legion, but alas:) that’s been just an ilusion...
Иска ми се и най-после да благодаря специално на Mateja @ Indulging Life за прекрасната награда, с която бе така щедра да ме дари!!
I also wish finally to thank Mateja @ Indulging Life for the wonderful award, she’s been so generous to honour me with!
Благодаря Mateja - за мен е удоволствие и чест да следя блога ти и да съм твой приятел!!!
Thank you Mateja - it is a pleasure and honour to follow your blog and being your friend!!!