AROMAS HOUSE - МАГАЗИНИ ЗА СЛАДКАРСКИ ИНСТРУМЕНТИ И МАТЕРИАЛИ

AROMAS HOUSE - МАГАЗИНИ ЗА СЛАДКАРСКИ ИНСТРУМЕНТИ И МАТЕРИАЛИ
AROMAS HOUSE - МАГАЗИНИ ЗА СЛАДКАРСКИ ИНСТРУМЕНТИ И МАТЕРИАЛИ
Showing posts with label Агнешко бутче за Гергьовден :). Show all posts
Showing posts with label Агнешко бутче за Гергьовден :). Show all posts

Friday, May 12, 2017

Печено агнешко с копър и сироп от бъз / Roast Lamb with Dill and Elderflower Cordial


Ако ни е останало агнешко от празниците наскоро, можем да си спретнем истинско пиршество за сетивата, на което и не дотам запалените почитатели на това месо не биха устояли!!

А и гледам съцветията бъз са вече почти готови за приготяне на любимия сироп от бъз ;)

Необходими продукти:

1 агнешки бут 2 - 2.5 кг
30 мл зехтин
1/2 ч.л. едросмляна морска сол, или на вкус
1/2 ч.л. прясно смлян черен пипер, или на вкус
1 глава чесън, разполовена напречно
1 лимон без кората, нарязан на кръгчета

За маринатата:
200 мл бяло вино
200 мл вода
40-50 мл оцет
3-4 резенчета лимон, с кората
3-4 дафинови листа, сухи
5-6 зърна бахар
10-ина зърна черен пипер
2-3 стръка джоджен или мента, свежи
2-3 скилидки чесън, притиснати с плоската страна на ножа
1/2 глава лук, на резенчета

За пастата с копър:
1 връзка свеж копър
1 шепа орехи, леко запечени
1 голяма шепа настърган пармезан
1-2 скилидки чесън
3-4 с.л. зехтин
настърганата кора от 1 лимон
1 с.л. прясно изцеден лимонов сок
1 голяма щипка едросмляна морска сол, или на вкус
1 голяма щипка прясно смлян черен пипер, или на вкус

За глазурата със сироп от бъз:
50-60 мл сироп от бъз, пропускаме при КЕТО  или заменяме с ментов сос, в който сме заменили захарта с капчица стевич или стевиола на прах
30 мл бяло вино
20-30 мл вода


Начин на приготвяне:

Обезкостяваме бутчето внимателно, като се стремим да запазим месото цяло и разрязваме тип "пеперуда".
Смесваме съставките за маринатата в по-дълбок съд и мариноваме месото за поне 2 часа, или за през нощта.
Приготвяме пестото като смиламе в блендера всички съставки до хомогенна паста.
Загряваме фурната до 200С или 180С с вентилатор.
Покриваме дъното и стените на плитка тава с хартия за печене.
Отцеждаме месото от маринатата и натриваме от всички страни със зехтина.
Втриваме от всички страни и солта и пипера и разстиламе върху работна дъска с мазнината навън.
Разстиламе равномерно половината от пастата с копър върху вътрешната страна на месото и навиваме на стегнато руло.
Намазваме равномерно рулото с останалата част от пестото и пристягаме с готварски конец.
Поставяме рулото в покритата с хартия за печене тава и разполагаме около него разполовената глава чесъм и нарязания лимон, като ги поръсваме със зехтин, сол и пипер на вкус.
Поръсваме с половината от глазурата и печем в загрята до 200С или 180С с вентилаторфурна за 1 час за средно изпечено или оше 10-ина минути за добре изпечено, като от време на време поливаме със соса от печенето.
Около 30-тата менута преди да е готово месото поръзваме с останалата част от глазурата и ако е необходимо към края покриваме с алуминиево фолио, за да не прегаря.
Изваждаме готовото руло от фурната, прехвърляме в подходяща чиния и покриваме леко с фолио за 10-15 минути, да отпочине.
Нарязваме на филийки и сервираме със соса, лимоните и чесъна от печенето и предпочитана гарнитура...



... у нас - традиционната плънка с ориз, месо и гъби :)

П.П. И студено. месото е абсолютно божествено!!


Thursday, May 5, 2016

Агнешко по римски или Abbacchio alla Romana / Roman Roast Lamb


Агнешкото е месо, което рядко се приготвя вкъщи и затова винаги ми се ще да пробвам нещо по-различно и екзотично :)
Тази година за празниците вниманието ми привлече идея за приготвяне на агнешко, която с доста зор открих защо се счита за римска...
Abbacchio - агне сукалче - се счита за римски пролетен деликатес от древни времена, който и в наши дни често се приготвя за Великденските празници. Чесновата паста с аншоа, с която е подправено месото, освен че придава приятен пикантно солен вкус на агнешкото, е своеобразна съвременна алтернатива на Гарум - ферментирал рибен сос, широко използван в древните римски ястия...
Та след обстойно изследване на предложенията по темата, успях да постигна перфектния за вкуса ни римски привкус ;)

Необходими продукти:

1 агнешки бут с кост, около 2.5 кг
6-10 филета аншоа (или, да ме прощават римляните ;), 4-5 тънки ленти бекон - за нелюбителите на риба)
10-12 зелени маслини
2-3 стръка свеж розмарин
5-6 листа салвия (градински чай)
5-6 скилидки чесън
50-60 мл зехтин
2-3 с.л. винен оцет
250 мл бяло вино (или вода)
1.ч.л. едро смляна морска сол, или на вкус
1 ч.л. едро смлян черен пипер, или на вкус

5-6 средно големи пресни картофа, разполовени, пропускаме при КЕТО
4-5 бейби моркова, обелени - пропускаме при КЕТО
2 глави чесън, разполовени през средата
150-200 г дребни печурки, по избор
1-2 цели стръка свеж розмарин

За марината: 
2-3 с.л. зехтин
1/2 ч.л. морска сол
1 с.л. свежи листенца от розмарин, или 1/2 ч.л. сух
2-3 свежи листа салвия, нарязани на ситно, или 1/2 ч.л. суха
1-2 дафинови листа
2-3 скилидки чесън, смачкани (притиснати с плоската страна на острието на ножа)
5-6 зърна черен пипер, цели
2-3 зърна бахар, разпукани (притиснати с плоската страна на острието на ножа)
100 мл бяло вино (или вода)
4-5 с.л. винен оцет оцет

Начин на приготвяне:

Мариноваме агнешкия бут, като най-напред добре измиваме и подсушаваме с кухненска хартия.и пробождаме шахматно с остър нож на дълбочина около 2-3 см.
Намазваме от всички страни със зехтин и поръсваме със зелените подправки и солта.
Поставяме в дълбок съд, добавяме дафиновите листа, скилидките чесън, зърната пипер и бахара.
Поръсваме с оцета, поливаме с бялото вино и оставяме за през нощта да се маринова в хладилника, като е добре да го обърнем няколко пъти, за да се маринова месото от всички страни.
Изваждаме агнето от хладилника поне 1 час преди да го печем.
Загряваме предварително фурната до 220С.
В блендер смиламе листата от поне 2 клонки розмарин, салвията, чесъна, 1/2 ч.л. сол и 1/2 ч.л. пипер.
Добавяме филетата аншоа, маслините, половината от зехтина и блендираме до хомогенна паста.
Отцеждаме агнешкия бут от марината и го поставяме в голяма тава,  поръсваме с оцета, натриваме обилно с пастата, поръсваме с останалия зехтин, останалата сол и черния пипер и поливаме с виното.
Печем 20 минути в предварително загрята до 220С фурна, след което редуцираме температурата до 180С и печем 1 час за розово, 1 час и 15 минути за средно изпечено или 1 час и 30 минути за по-изпечено, като от време на време поливаме с мазнината от печенето и ако е необходимо - доливаме по малко със затоплена вода.
Около 40 минути преди агнешкото ни да е готово, добавяме отстрани в тавата картофите, чесъна, морковите, гъбите и клонките розмарин, поръсваме с мазнината от печенето и сол и пипер на вкус - и печем, докато агнешкото е готово по наш вкус.
Покриваме изпечения бут с фолио и оставяме настрани да отпочине 15-20 минути.
Нарязваме и поднасяме със запечените зеленчуци, розмарина, чесъна, гъбите и соса от печенето.
... и с неизменната Великденско-Гергьовденска плънка с ориз, месце, гъбки и зеленийки, без която празниците просто не са същите ;)





Tuesday, April 21, 2015

Печен агнешки бут в глинен гювеч / Pot Roasted Leg Of Lamb




Неведнъж съм споделяла, че у нас агнешкото се почита основно около Великден и Гергьовден и си признавам, че съм особено придирчива по отношение на приготвянето му :)
Тази година за Великден реших да експериментирам с агнешко в глинен гювеч, като за целта използвах съда от Крок-пота, но го пекох във фурната и резултатът определено си заслужаваше!!!

Необходими продукти:

1 агнешка задна четвъртинка (2.5 - 3 кг)
30-40 мл зехтин
50-60 г масло, размекнато
1 с.л. морска сол
1 ч.л. прясно смлян черен пипер
2-3 стръка свеж розмарин
3-4 стръка свежа мащерка
4-5 зърна черен пипер, цели
2-3 зърна бахар, разпукани (притиснати с плоската страна на острието на ножа)
1-2 листа дафинов лист
прясно изцеден сок от 1/2 лимон
настърганата кора от 1 лимон
1 глава чесън, напречно разполовена
5-6 средно големи  картофа, обелени и разполовени, пропускаме при КЕТО
200-300 мл (1 - 2.5 чаши) вода, или домашен пилешки или зеленчуков бульон

За марината:
2-3 с.л. зехтин
1 ч.л. морска сол
1/2 ч.л. сух розмарин
1/2 ч.л. суха мащерка
1/2 ч.л. сух естрагон
1-2 дафинови листа
2-3 скилидки чесън, смачкани (притиснати с плоската страна на острието на ножа)
4-5 зърна черен пипер, цели
3-4 зърна бахар, разпукани (притиснати с плоската страна на острието на ножа)
100 мл бяло вино (или вода)
4-5 с.л. ябълков оцет

За  плънката - пропускаме при КЕТО
200 г (около 1 ч) ориз, обилно измит под течаща вода
200 г свински шол, нарязан на кубчета
3-4 с.л. зехтин
200 г гъби, нарязани на кубчета
30 г масло
1/2  глава лук, ситно нарязан
2-3 стръка пресен лук, нарязан на ситно
4-5 стръка пресен магданоз, нарязан на ситно
2-3 стръка пресен джоджен, нарязан на ситно
1/4 ч.л. прясно смлян черен пипер, или на вкус
1/2 ч.л. едро смляна морска сол, или на вкус
600-700 мл (3 - 3.5 ч) вода, или домашен пилешки или зеленчуков бульон

За гарнитурата
250 г моркови, нарязани на кръгчета, пропускаме при КЕТО
500 г гъби печурки, разполовени
30-40 г масло
2-3 стръка свежа мащерка
сол и пипер на вкус
500 г броколи, на розички

Начин на приготвяне:

От предната вечер мариноваме агнешката четвъртинка, като най-напред добре измиваме и подсушаваме месото с кухненска хартия.
Пробождаме шахматно с остър нож, за да попие уж по-добре марината :)
Намазваме от всички страни със зехтина и втриваме старателно сухите подправки и поставяме в по-дълбок съд.
Добавяме отстрани зърната пипер и бахар, дафиновите листа и чесъна, поливаме с бялото вино и оцета и оставяме за през нощта да се маринова в хладилника, като е добре да го обърнем няколко пъти, за да се маринова от всички страни.

Загряваме предварително фурната до 220С или 200С с вентилатор.
Отцеждаме от марината и намазваме със зехтина и размекнатото масло от всички страни.
Поръсваме от всички страни със солта и пипера и разполагаме в гювеча.
Подреждаме около бутчето картофите, напречно разполовената глава чесън, зърната пипер и бахар, дафиновия лист и клонките свеж розмарин и мащерка и поръсваме картофите със сол и пипер на вкус.
Поръсваме с настърганата кора от лимон и напръскваме с лимоновия сок.
Доливаме отстрани водата (или бульона), и похлупваме с капака.
Печем 20-ина минути в предварително загрята до 220С или 200С с вентилатор фурна, след което редуцираме температурата до 200С или 180С с вентилатор.
Печем 1 час и 15 минути, ако предпочитаме агнешкото по-розово, или 1 час и 30 минути, след което отстраняваме капака и печем още 10-15 минути - за златист загар на месото и картофите.

Около час преди да е готово месото, приготвяме плънката, като в тиган с тежко дъно загряваме на средно силен огън зехтина и запържваме нарязаното на кубчета месо, солта, пипера и стария лук за 4-5 минути. Доливаме 100 г (около 1/2 чаша) вода и задушаваме още 10-ина минути, като разбъркваме.
Прибавяме маслото и гъбите и отново задушаваме 10-ина минути - или докато остане на мазнина, като от време на време разбъркваме.
Добавяме ориза и пресния лук и запържваме за 2-3 минути.
Доливаме постепенно 3 и 1/2 чаши вода и задушаваме, докато водата се поеме от ориза, но не напълно, а като за ризото.
Прибавяме магданоза и джоджена и още малко сол и пипер - ако е необходимо - и разбъркваме.
Отстраняваме от огъня и оставяме леко да "стегне", докато водата почти напълно се поеме от ориза.

След като сме готови с плънката, загряваме в широк тиган с тежко дъно половината от маслото за гарнитурата, добавяме морковите, гъбите и стръковете мащерка, подправяме със сол и пипер и сотираме за кратко - морковите в трябва да поомекнат, но да са все още хрупкави, а гъбите - свежи.
На финала добавяме и останалото масло, разбъркваме и отстраняваме от огъня.

В съд с подсолена вряща вода бланшираме броколите за 2-3 минути и охлаждаме в ледена баня или под струя течаща студена вода, за да се запази цвета и свежестта им.

Поднасяме месото, нарязано на порции и гарнирано с картофите и чесъна от гювеча, плънката, зеленчуците и соса от печенето, по избор.


Wednesday, April 23, 2014

Пълнен агнешки бут / Stuffed Leg of Lamb



Необходими продукти:

1 агнешко бутче, около 1.5 кг
60-80 мл зехтин
1ч.л. едро смляна морска сол
1 ч.л. прясно смлян пипер
1-2 стръкчета свеж розмарин
3-4 скилидки чесън, разполовени

За плънката:
100 г (около 1/2 ч) ориз, измит обилно под течаща вода
100 г свинско филе, нарязано на кубчета
100 г гъби, нарязани на кубчета
50 г маслини, без костилките и нарязани
2-3 с.л. зехтин
1/2 малка глава (или 1/4 голяма) лук, ситно нарязан
1 стрък пресен лук, нарязан на ситно
3-4 стръкчета пресен магданоз, нарязан на ситно
1-2 стръкчета пресен джоджен, нарязан на ситно
прясно смлян пипер, на вкус
едро смляна морска сол, на вкус
100 мл (около 1 ч) вода, или пилешки бульон

За пикантните картофки:
1 кг пресни бейби картофки
2 с.л. зехтин
2 скилидки чесън, пресован
1 стръкче свеж розмарин, само листата
едро смляна морска сол, на вкус



Начин на приготвяне:

На плънката:
Загряваме в тиган с тежко дъно зехтина на средно силен огън и запържваме лука и свинското месо за 4-5 минути.
Добавяме гъбите и отново запържваме, докато остане само на мазнина, около 4-5 минути.
Добавяме ориза и запържваме за минута-две и доливаме постепенно водата, като след всяко доливане изчакваме да се поеме от ориза.
Поръсваме с магданоза и джоджена и подправямесъс сол и пипер на вкус.
Разбъркваме, отстраняваме от огъня и оставяме настрани да се охлади.

На агнешкия бут:
Накисваме бутчето във вода и 2-3 с.л. оцет за 15-20 минути, или докато приготвяме плънката.
Измиваме обилно със студена вода и подсущаваме върху кухненска хартия.
Поставяме в плитка тава с повърхностната мазнина надолу и с остър нож разрязваме месото до костта - от широката към тясната страна на бута, след което внимателно обезкостяваме, като не отделяме костта напълно от месото, а оставяме прикрепена и обръщаме навън.
Поръсваме със солта и пипера и намазваме обилно със зехтин, като втриваме подправките и зехтина в месото.
Разстиламе охладена плънка и зашиваме с готварски конец, като се стрмим да запазим формата на бутчето.
Стягаме зашитото бутче с готварски конец и подпъкваме стръкчета розмарин и разполовените скилидки чесън под конците.
Загряваме фурната на 200С или 180С с вентилатор.
Поставяме бутчето в застлана с фолио или хартия за печене плитка тавичка на средна скара и печем така 20 минути.
Намаляваме фурната на 180С или 160С с вентилатор  и печем още 1 час.
Изваждаме готовото бутче от фурната и покриваме с алуминиево фолио за 10-ина минути.

На пикантните картофки:
В дълбока купа поливаме картофките със зехтина, поръсваме с преования чесън, солта и пипера и разбъркваме, докато всички картофи се покрият с филм от мазнината иподправките.
Изсипваме в застлана с хартия за печене плитка тавичка, поръсваме с останалата в купата марината и поръсваме с листата от розмарина.
Около 45-50 минути, преди да е готово бутчето, пъхаме тавичката във фурната над бутчето и печем до златисто кафява коричка.


Отстраняваме старателно всички конци и поднасяме бутчето, нарязано на филийки, с пикантните картофки и зелена салата.



Monday, May 6, 2013

Печен агнешки бут / Roasted Lamb Leg



Гергьовско агнешко бутче с оризова плънка и пролетна (Великденска) салата :) как да му устоиш, дори и агнешкото да не ти е сред любимите меса???

Необходими продукти:

За бутчето:
2 кг агнешки бут, с кост
5-6 скилидки чесън, обелени и нарязани на третинки
1/2 връзка свеж розмарин
4-5 с.л. ментов сос, в който сме заменили захарта с капчица стевия или стевиола на прах
1/2 ч. (около 100 мл) студено пресован зехтин
едро смляна морска сол
пипер, прясно смлян

За плънката - пропускаме при КЕТО:
240 г (1 и 1/2 ч) ориз, измит обилно под течаща вода
150 г пилешко филе, нарязано на кубчета
150 г свинско филе, нарязано на кубчета
250 г гъби, нарязани на кубчета
3-4 с.л. зехтин
1 малка глава (или 1/2 голяма) лук, ситно нарязан
1 стрък пресен лук, нарязан на ситно
1/2 китка пресен магданоз, нарязан на ситно
2-3 стръкчета пресен джоджен (или мента), нарязан на ситно
прясно смлян пипер, на вкус
едро смляна морска сол, на вкус
360 мл + 4000 мл вода, или пилешки бульон

За салатата:
1 зелена салата
1/2 салата айсберг
2-3 стръка пресен лук
1 краставица
1 връзка репички
1-2 шепи маслини, почистени от костилките
2 твърдо сварени яйца, по избор

За дресинга:
40 мл студено пресован зехтин
прясно изцеден сок от 1/2 лимон
2-3 щипки сол, или на вкус


Начин на приготвяне:

На плънката:
В тиган с двойно дъно загряваме зехтина на средно силен огън и запържваме леко стария и пресния лук, за около 3-4 минути, или до златисто.
Добавяме пилешкото и свинското месо и запържваме за още 3-4 минути.
Прибавяме гъбите и отново запържваме, докато остане само на мазнина - около 4-5 минути.
Добавяме ориза и запържваме за минута-две.
Доливаме постепенно 360 мл вода, като след всяко доливане изчакваме да се поеме от ориза.
След последното добавяне, поръсваме с магданоза и джоджена и със сол и пипер на вкус - разбъркваме.
Отстраняваме от огъня и оставяме настрани.

На бутчето:
Почистваме бута от повърхностната мазнина, измиваме добре и подсушаваме върху кухненска хартия.
Поставяме в плитка тава, обтриваме старателно с ментовия сос и оставяме настрани за 20-30 минути (може и за през нощта в хладилник, покрито с фолио), или докато подготвяме плънката.
Поръсваме с едро смляна  морска сол, с прясно смлян пипер и намазваме обилно със зехтин, като втриваме подправките и зехтина в месото.
С остър нож прорязваме около 15-ина дупки в месото - около 2 см дълбоки и 1-1.5 см широки и пъхаме във всяка резенче чесън и снопче розмарин (около 3-4 листенца)
Загряваме фурната на 190С или 170С с вентилатор.
Поставяме на долна скара плитка тавичка, в която наливаме чаша вода - за събиране на соковете при печенето, като можем да доливаме с вода, ако е необходимо.
На средна скара поставяме агнешкото бутче върху скарата и печем:
- около 1 час и 15 минути - ако предпочитаме месото розово
- около 1 час и 30 минути - ако го предпочитаме добре изпечено
- около 1 час и 45 минути - ако го предпочитаме много добре изпечено :)
Можем да покрием за последните 15-до 13 минути с алуминиево фолио, ако започне да прегаря...
Изваждаме готовото бутче от фурната и покриваме отгоре с алуминиево фолио - за около 15 минути - да се задуши, преди да го нарежем на порции.

На плънката:
Около 45 минути преди да е готово бутчето прехвърляме оризовата плънка в плитка тава.
Доливаме останалите 400 до 440 мл вода, поставяме на долна скара - под бутчето -  и печем до готовност, като изваждаме от фурната преди оризът да е поел напълно водата - като за ризото :)

На салатата:
В малка купа или чаша разбъркваме зехтина, лимоновия сок и солта до хомогенна смес и оставяме настрани.
Измиваме и подсушаваме листата на салатата върху кухненска хартия.
Измиваме половината айсберг и също подсушаваме върху кухненска хартия.
Почистваме, измиваме и подсушаваме репичките.
Измиваме, обелваме и нарязваме краставицата на кръгчета.
Нарязваме репичките и почистените от костилките маслини на кръгчета.
В голяма купа накъсваме листата на салатата, нарязваме на късове айсберга, добавяме нарязаните на кръгчета краставица, репички и маслини и леко разбъркваме, докато се смесят.
Непосредствено преди да сервираме - овкусяваме с дресинга и леко разбъркваме.
По избор, добавяме нарязано на филийки или на четвъртинки твърдо сварените яйца.



Поднасяме нарязаното месо от агнешкото бутче върху легло от пролетна салата и порция от плънката...


 ...или предлагаме плънката в отделна купа :)




Tuesday, April 26, 2011

Честит Великден!! И ;) Отчет / Happy Easter!!


 Яйчица...


И още яйчица...


Козунак с млечен шоколад и бадеми ;) малко недопечен по средата - ама неволно!!!



Поглед отвътре...


Козуначена пита със сушени плодове и ядки - колото повече - толкова повече :))


Печени пресни картофи и гъби с розмарин и чесън...


Печено агнешко бутче с пикантна хрупкава коричка...


Sunday, April 3, 2011

Агнешко бутче с розмарин и чесън и пролетна салата с ягоди и козе сирене за списание Меню / Rosemary & Garlic Slow Cooked Roast Lamb and Strawberry & Goat Cheese Salad for "Menu Magazine"




Поканата  от екипа на списание „Меню” да представя блога си в рубриката им „Меню с приятели” много ме изненада, но и много ме зарадва!! Макар и шеговито, в слогана на блога си съвсем откровено споделям мнението си, че удоволствието (от готвенето) е пълно, най-вече, когато е споделено, особено :)) с приятели...

Новият Великденски брой на списанието вече излезе, и ми се иска да споделя рецептите, с които се представям с приятелите си и тук...

Иска ми се също такак да се възползвам да благодаря отново на главния редактор на списанието - Веселина Маринова, както и на целеия екип, за оказаното внимание!!

The invitation from the "Menu Magazine" team to present my blog in their "Menu with friends" heading has surprised me really much, but has made me feel very happy also! As  my blog slogan by way of a joke says – shared, especially with friends, pleasure (of cooking) is complete :)) ...

The new Easter issue of the magazine has already come, and I wish to share the recipes I present there with my friends over here also...

I would also like to take the chance to thank again the chief editor of the magazine - Veselina Marinova, as well as the whole team for showing me their kind attention!


Доста се чудих какво точно да приготвя :)... Хем да е нещо любомо, хем да е нещо специално, хем да е нещо нетипично :)) за мен... Затова се спрях на варианта "Пролетна салата с ягоди и козе сирен" - мое ;) "авторско" предложение - като прелюдия към "Агнешко бутче с розмарин и чесън със запечени пресни картофи"

I’ve been wondering for some time what exactly to prepare :)... I’d like to be something favorite, as well as something special, and something unusual :)) for me at the same time... So I’ve chosen to make a "Spring Strawberries and Goat Cheese Salad” – my ;) own recipe - as a prelude to the " Rosemary & Garlic Slow Cooked Roast Lamb with Roasted Baby Potatoes”.


Необходими продукти за салатата:


1 зелена салата
150 г пресни ягоди
150 г Френско козе сирене
1 с.л. студено пресован зехтин
1 с.л. мед, заменяме за КЕТО с 1 с.л. стевиола на прах или капчица стевия
1-2 с.л. прясно изцеден сок от лимон
1-2 кръгчета лимон
1 стръкче мента
Щипка едро смляна морска сол, по желание
5-6 капки балсамов оцет, по избор 

Salad Ingredients:

1 green lettuce
150 g fresh strawberries
150 g French goat cheese
1 tablespoon extra virgin olive oil
1 tablespoon honey
1-2 tablespoons freshly squeezed lemon juice
1-2 slices lemon
1 sprig fresh mint
Pinch of coarsely ground sea salt, optional
5-6 drops of balsamic vinegar, optional 


Начин на приготвяне:

Охлаждаме за 4-5 минути във фризер козето сирене, плътно увито в еластично фолио. Разбъркваме в малка купа зехтина, меда и лимоновия сок и оставяме настрани. Измиваме и подсушаваме върху памучна кърпа или кухненска хартия листата зелена салата и ягодите. Нарязваме с остър нож сиренето на тънки резени. Нарязваме ягодите – по-дребните  наполовина, а по-едрите – на резенчета. В подходяща салатна чиния разпръскваме 1/2 част от ягодите. Накъсваме отгоре на едро около 3/4 от зелената салата. Поръсваме с част от листата мента и по желание с щипка едро смляна морска сол. Добавяме останалите ягоди и подреждаме отгоре нарязаното козе сирене, резенчета лимон, останалите листа салата и мента. Поръсваме салатата с дресинга от зехтин, мед и лимон. Декорираме с резенче ягода и листенце мента и по желание поръсваме с няколко капки балсамов оцет.

Method:

Chill the goat cheese for 4-5 minutes in a freezer, tightly wrapped into a wrap foil. Stir in a small bowl the olive oil, honey and lemon juice and leave aside. Wash and dry onto a cotton cloth or kitchen paper lettuce leaves and strawberries. Slice the cheese with a sharp knife into thin slices. Slice the strawberries – halve the smaller ones and slice the larger. Into a salad bowl or suitable plate sprinkle half of the strawberries. Tear over about three quarters of the lettuce. Sprinkle with some of mint leaves and optionally with a pinch of coarsely ground sea salt. Add the remaining strawberries and arrange on top sliced goat cheese, lemon slices, left lettuce leaves and mint. Season the salad with the dressing. Decorate with a slice of strawberry and mint leaf and optionally sprinkle a few drops of balsamic vinegar.
 

А идеята за печеното агнешко заимствах и адаптирах от предложението на Kimberly, което пък е вдъхновено от рецепта на Kylie Kwong и George Calombaris в Юлския брой от 2010 г на сп. GoodFood Австралия... Рецептата ме грабна най-вече с това, че като технология на приготвяне много наподобява нашите чисто български традиционни вкусове и похвати за бавно печене на агнешко в пещ, но може да се приложи и в урбанизирана среда :) 

And the idea for the roasted lamb I’ve borrowed and adapted from Kimberly’s recipe, which has been inspired by a combination of Kylie Kwong and George Calombaris' Roast Lamb recipe in July 2010's issue of "Good Food Magazine"... Her recipe has grabbed me mostly because the technology of preparation is very similar to our specific Bulgarian traditional flavors and techniques for slow roasting into brick furnace, but can be successfully applied into the urban environment also :)


Не веднъж съм възхвалявала кулинарните умения на Кимбърли, но пак да си кажа, че искренно се възхищавам от начина, по който приготвя и поднася агнешко месо - бях си харесала тази нейна рецепта за Великден :) още от есента!!

Not just once I’ve been praising Kimberly’s culinary skills, but I’d like to say it again that I sincerely admire the way she prepares and serves lamb – I’ve liked that her recipe for Easter :) since last autumn!!



Необходими продукти:

За бутчето:

2-2.5 кг агнешко бутче с кост или около 2кг обезкостено
5-6 скилидки чесън, пресован
1 с.л. едро смляна морска сол
1-2 клонки пресен розмарин
1 с.л. сух розмарин
1/4 чаша студено пресован зехтин
1 ч.л. едро смлян пипер меланж, или черен пипер
2 -2 1/2 чаши вода

За гарнитурата - пропускаме про КЕТО:

1 кг пресни картофи
1/2 ч.л. едро смляна морска сол
1/4 ч.л. едро смлян пипер меланж, или черен пипер
1-2 с.л. студено пресован зехтин
Листа от зелена салата, по избор
1-2 клонки Чери домати, по избор
1 нарязан лимон, по избор 

Roast Lamb and Side Dish Ingredients:

For Roast Lamb:

2-2.5 kg lamb leg with a bone or about 2 kg boneless
5-6 cloves garlic, minced
1 tablespoon coarsely ground sea salt
1-2 sprigs of fresh rosemary
1 tablespoon dried rosemary
1 / 4 cup extra virgin olive oil
1 tsp coarsely ground pepper mixture, or black pepper
2 -2 1/2 cups water

For Side Dish:

1 kg fresh baby potatoes
1/2 tsp coarsely ground sea salt
1/4 tsp coarsely ground pepper mixture, or black pepper
1-2 tablespoons extra virgin olive oil
Leaves of lettuce, optional – for serving
1-2 twigs of Cherry tomatoes, optional
1/2 sliced lemon, optional


Начин на приготвяне:

Загряваме фурната до 180C или 160C с вентилатор.
Измиваме и почистваме агнешкото бутче и оставяме върху решетка или кухненска хартия да се отцеди от водата. Смесваме в малка купа пресования чесън, солта, пресния и сухия розмарин и зехтина, докато съставките се смесят добре и оставяме настрани. С остър нож пробождаме бутчето от всички страни, за да се овкуси при печенето месото по-добре. Натриваме щедро със зехтиновата паста цялото агнешко бутче, като масажираме леко - да полепне марината по месото. Поставяме мариновано агнешко бутче в подходяща тава за печене. Добавяме в тавата водата и поръсваме бутчето с едро смления пипер. Покриваме съда с алуминиево фолио. Намаляваме фурната до 130C или 110 С с вентилатор и поставяме ястието във фурната. Готвим на бавен огън в продължение на 4 часа. След  4 часа, увеличаваме фурната до 200С или 180С с вентилатор и отстраняваме алуминиевото фолио. Готвим в продължение на още 1-1.5 часа – или докато се покрие с препечена коричка, като от време на време поливаме бутчето със соса от печенето. 

Method:

Preheat oven to 180C or 160C with a fan.
Wash and clean lamb leg and leave on a wire rack or paper towels to drain the water. Mix in small bowl pressed garlic, salt, fresh and dried rosemary and olive oil until the ingredients are mixed well and leave aside. With a sharp knife stab the leg from all sides to let meat seasons during cooking better. Rub generously with the olive oil paste the whole lamb leg, massaging gently. Put marinated lamb leg in a suitable baking tray. Add the water into the tray and sprinkle with coarsely ground pepper mixture, or black pepper. Cover the tray with aluminum foil. Reduce oven to 130C or 110 C with a fan and place the tray into the oven. Cook on low heat for 4 hours. After 4 hours, increase oven to 200C or 180C with a fan and remove the aluminum foil. Cook for another 1-1.5 hours - or until covered with toasted crust, as occasionally water leg with sauces from the baking. 


За да приготвим картофите, покриваме достатъчно голяма плитка тава с хартия за печене. Измиваме с четка пресните картофи, без да ги белим, набождаме с вилица и ги разстиламе на един слой в покритата с хартия за печене тава. Поръсваме с 1-2 с.л. студено пресован зехтин, 1/2 ч.л. едросмляна морска сол 1/4 ч.л. едросмлян пипер меланж, или черен пипер. Поставяме овкусените картофи във фурната да се пекат заедно с месото. Печем  картофите около 35-40 минут- или докато коричката им се препече.

To prepare the potatoes, cover a large tray with baking paper. Wash up and brush the baby potatoes without peeling them, pierce them with a fork and spread a single layer onto the covered with baking paper tray. Sprinkle with 1-2 tablespoons extra virgin olive oil 1/2 tsp coarsely sea salt 1/4 tsp coarsely ground pepper mixture, or black pepper. Place seasoned potatoes in the oven to bake with the Lamb meat. Bake potatoes for 35-40 minutes, or until toasted and golden brown. 


След като агнешкото бутче е вече готово, оставяме месото да „отпочине” 10-ина минути, както е в тавата, върху решетка. Поднасяме бутчето нарязано или цяло върху листа от зелена салата и препечените пресни картофи, като леко поръсваме със соса от печенето – или поднасяме соса отделно. Сервираме заедно с нарязания лимон и чери доматите (по избор) и пролетната салата с ягоди и козе сирене. 

Once the Lamb leg is ready, leave the meat to "relax" for about 10 minutes, as it’s in the tray on a wire rack. Serve the Lamb leg - whole or sliced, placed over a bed of lettuce leaves and roasted potatoes - and sprinkle lightly with sauces from the baking, or serve the sauce separately. Serve also with sliced lemon and cherry tomatoes (optional) and the strawberries and goat cheese salad.


Това е превъзходен начин за приготвяне на печено агнешко месо – бутче, плешка,  или дори цяло агне. Резултатът е – разтапящо се в устатата крехко агнешко месо с ароматна хрупкава коричка, което е в абсолютен унисон с препечените пресни картофи... 

This is an excellent way to prepare roast lamb - leg, shoulder, or even a whole lamb. The result is - melting into the mouth tender lamb with aromatic crispy crust, which is in absolute harmony with the roasted fresh potatoes... 

А свежата пролетна салата с ягоди и козе сирене идеално допълва вкуса на ястието!!

And the fresh strawberries and goat cheese salad perfectly complements the taste of the dish!!


И в Меню за един по-вкусен свят:  

бутчето: http://www.menumag.bg/recepta/agneshko-butche-s-rozmarin-i-chesyn

и салатата: http://www.menumag.bg/recepta/salata-s-yagodi-i-koze-sirene

Blogging tips