Wednesday, February 9, 2011

Хляб с шунка и кашкавал / Ham and Cheese Bread


Обичам да приготвям хляб!! Обичам да експериментирам с различни вкусове и форми, плънки и добавки... Има нещо магнетично - за мен - в начина, по който отделните съставки се превръщат в уханно съвърщенство (е ;) не винаги съвършенство де...). Действа ми ...почти терапевтично - чувствам се някакси ...преродена - духовно, след контакта си със собственоръчно направения хляб... Безспорно емоциите ни се предават по не съвсем обясним начин на храната, която приготвяме, но за себе си определно мога да твърдя, че емоционалната ми връзка с хляба е най-здрава... 

I love to make bread!! I like to experiment with different flavours and bread shapes, fillings and spices… There’s something magnetic for me in the way the ingredients turn into a flavored perfection (well ;) not always the pure perfection). The contact with my homemade bread has almost therapeutic effect on me – makes me feel somehow …reborn – spiritually… It’s a matter of fact that our emotions reflect  in an unexplainable way on the food we prepare… And for myself I could definitely confirm, that my emotional connection with the bread  is strongest…






И видя ли някоя интересна рецепта за хляб, веднага си я заделям в списъка "да направя", без да си поставям срокове... Отдавна бях хвърлила око на хляба с шунка и сирена в cookingbread.com, и най-после му дойде времето. Само че, оригиналаната рецепта изисква едно дъъъълго трикратно втасване на тестото, с което нямаше как да се съобразя... И сирената там са три вида, а моите хора искаха "чист" хляб с шунка и кашкавал - без никакви допълнителни миризми!! Затова адаптирах рецептата, според нашите си :) претенции и време. А и така винаги мога да приготвя този хляб с допълнителни съставки и поизменена форма ;) и той да е като "нов" на трапезата...

So when I come across any interesting bread recipe, I immediately put that onto my "to be done" list, but without fixing any time limits… I have noticed long ago this Ham and Cheese Bread in cookingbread.com and I’ve finally decided to make it. Just the original recipe requires a loooong triple dough rising, that I couldn’t handle… And it also requires using three kinds of cheese, but my people at home have wanted "plain" ham and cheese bread – without any additional flavors!! So I have adapted the recipe according to our :) preferences. And that way I could always make this bread with extra ingredients and different shape ;) and it would be as "new"…




Необходими продукти:

Тесто:

1 чаша прясно мляко
3 с.л. суха мая
2 + 2 1/2 чаши брашно
1/4 чаша (около 55г) масло, меко
2 с.л. захар
1 ч.л. сол
2 големи яйца + 1 жълтък
Шепа царевичен грис

Плънка:

1 чаша пушена шунка (филе), ситно нарязана на кубчета
1 чаша кашкавал, настърган на ситно
1/4 чаша (около 55г)масло, разтопено

Глазура:

1 яйчен белтък, разбит
Шепа кашкавал, настърган на ситно


Ingredients:

Dough:

1 cup scalded milk
3 teaspoons instant yeast
2 + 2 1/2 cups all purpose flour
1/4 cup butter, softened
2 tablespoons sugar
1 teaspoon salt
2 large eggs + 1 egg yolk
Handful of corn semolina

Filling:

1 cup ham, finely diced
1 cup cheese, grated
1/4 cup butter, melted
 
Glaze:
 
1 egg white, beaten
Handful of cheese, grated




Начин на приготвяне:




Предварително загряваме фурната на 40-50С, за да избегнем впоследствие трикратното едночасово изчакване да втасва тестото, изключваме фурната и оставяме вратат й затворена... 



Подваряваме млякото, най-добре в съд с двойно дъно, като не позволяваме да заври. Прехвърляме млякото в голяма купа, или купата на миксер, и оставяме да се поохлади до към 45С, т.е. да е топло, без да е горещо.


Preheat oven to 40-50C, to avoid triple waiting afterwards - each of them lasting 1 hour - for the dough to rise, turn OFF the oven and close ... 

Scald milk, ideally in a heavy pan, but do not bring it to a boil. Transfer the milk into large bowl or bowl of a standing mixer and leave to cool up to 45C, ie be warm, but not hot.


Добавяме 1 чаша брашно и разбъркваме с приставките на тесто на средна степен, докато се получи гладка каша. Добавяме сухата мая и още 1 чаша брашно и размесваме добре - около 3-4 минути с миксер на средна степен.
Add 1 cup flour and mix with dough attachments on of medium speed until turns into a smooth paste. Add the dry yeast and 1 cup flour and mix well - about 3-4 minutes with mixer on medium speed.


Покриваме купата с еластично фолио или памучна кърпа и оставяме тестото да втасва около 15-20 минути, или докато удвои обема си, в затоплената предварително (НО НЕ ВКЛЮЧЕНА) до около 40-50С фурна.

Cover the bowl with plastic wrap or cotton  towel and let dough rest for about 15-20 minutes or until doubled in volume in the preheated to 40-50C (but turned OFF) oven.





Малко преди тестото да втаса, смесваме в отделна купа маслото и захарта и разбиваме с миксер - с приставките за разбиване, докато се получи пухкава смес. 


Добавяме едно по едно яйцата, като непрекъснато разбиваме още 3-4 
минути, като не пропускаме да обираме страните на купата.
Добавяме яйчената смес към втасалото тесто и разбъркваме с приставките за тесто, докато се смесят добре.


Отново затопляме фурната до 40-50С и изключваме.
Отделяме 1/2 чаша брашно за доомесване.
Постепенно добавяме останлото брашно, докато се получи меко, но не лепкаво тесто (може и да не поеме цели 2 чаши брашно). Размесваме с миксера тестото около 5-6 минути.


Shortly before the dough is ready, in a separate bowl mix butter and sugar with a mixer using the whipping attachments until mixture turns white and fluffy.
Add eggs one at a time and beat for another 3-4 minutes.

Add egg mixture to the risen dough and mix with dough attachments until mixed well. 

Preheat again the oven to 40-50C and turn it OFF.

Leave about 1/2 cup flour for further kneading. 

Gradually add remaining (about 2 cups) flour until dough gets soft but not sticky (it may not take the whole 2 cups flour). Knead the dough with the mixer for another 5-6 minutes.
 
Изсипваме върху равна набрашнена повърхност. 
 
Pour the dough over a flat floured surface. 









Доомесваме, ако е необходимо.

В голяма суха купа сипваме 2-3 с.л. зехтин, прехвърляме тестотов нея и овалваме - да се покрие с лек филм от всички страни.
 
Knead some more time if necessary.

In a large dry bowl pour 2-3 tablespoons olive oil, transfer the dough into the bowl and roll it to cover with a light oil film all over.

Покриваме купата с тестото с еластично фолио или памучна кърпа и оставяме тестото да втасва около 15-20 минути, или докато удвои обема си, в затоплената предварително (НО НЕ ВКЛЮЧЕНА) до около 40-50С фурна.


Cover the bowl with plastic wrap or a cotton cloth and let dough rest for another 15-20 minutes or until doubled in volume in the preheated to 40-50C (but turned OFF) oven.
 
 

Размесваме втасалото тесто, както е вкупата.


Knead the risen dough into the bowl to get out the air.



 

Застиламе равна работна повърхност с хартия за печене и поръсваме с царевичен грис, за да е по-лесно пренасянето на хляба в тавата след това.


For easier transfer to the baking tray later, cover flat working surface with baking paper and sprinkle some corn semolina.


 

Изсипваме тестото върху поръсената с царевичен грис хартия за печене.


Pour the dough over the sprinkled with semolina baking paper.








Разточваме кора с диаметър около 45-50 см. Поставяме чаша с диаметър около 7 см в центъра на кората и разрязваме тестото първо на 4 равни части, а след това всяка от тях на още 5 равни части.

Roll out a round crust with about 45-50cm diameter. Place about 7cm cup in the center of the crust and using a pizza cutter or a sharp knife, cut the dough first into 4 equal slices, and then each of them into 5 more equal slices.
 
Намазваме обилно с разтопеното масло.

Spread with plenty of melted butter all the slices.









Поръсваме парчетата през едно със ситно нарязаната шунка.
 
Sprinkle any other slice with finely chopped ham.










Поръсваме и с настъргания на ситно кашкавал.
 
Sprinkle the same slices with finely grated cheese also.








Прихлупваме непоръсените части върху поръсените. 
 
Take the non sprinkled slices and place them on the top of the sprinkled ones.








И усукваме всяка част 3 пъти (добре е да го правим в една и съща посока).

Отново затопляме фурната до 40-50С и изключваме. 
 
Give each slice 3 twists (it is better to do it in one and the same direction).

Preheat for the third time oven to 40-50C and turn it OFF. 



Завиваме едно парче навътре на руло и го поставяме по средата на кората. Навиваме на руло (в една посока) и останлите части, докато всички са навити и подредени равномерно. 

Once the slices are twisted, roll the first twist from the side and place onto the middle of the dough. Continue with all the pieces till they are all rolled together and arranged evenly.


Крайчетата на всяко руло можем, както да подвием както на горе, така и да подпухнем отдолу под рулото (а змоите ги оставих да стърчат нагоре).


Tips of the rolls could be fold either over or beneath the rolls (I have left mine over).

 



Пренасяме с хартията оформения хляб в подходяща за печене тава, покриваме с памучна кърпа и отново оставяме да втасва около 15-20 минути, или докато удвои обема си, в затоплената предварително (НО НЕ ВКЛЮЧЕНА) до около 40-50С фурна.
Move the bread with the baking paper into a suitable bread baking tray, cover with a cotton cloth and again let it rest for about 15-20 minutes or until doubled in volume into the  preheated to 40-50C (but turned OFF) oven.

След като хлябът е втасъл, намазваме с разбития на сняг белтък.


Once the bread rises, brush it with beaten egg white.








Загряваме фурната до 175С.
This time preheat oven to 175C. 



Поръсваме с кашкавал и печем в предварително загрятата на 175С фурна около 30-35 минути, или до златисто кафяво, като след 20-тата минута, при необходимост, покриваме с хартия за печене или алуминиево фолио, за да не прегаря. 
Sprinkle the bread with finely shredded cheese and bake in the preheated to 175C oven for 30-35 minutes or until golden brown, as after the 20th  minute, if necessary, cover with baking paper or kitchen foil to prevent burning.
 
Изваждаме и оставяме с тавата върху решетка да се охлади 3-4 минути, след което изваждаме от тавата и отстраняваме хартията за печене.


Remove and leave with the tray on a wire rack to cool for 3-4 minutes, then removed from the tray and remove the baking paper.






Можем да оставим хляба да се охлади още няколко минути върхи решетка...


The bread could be left to cool for a few more minutes over a wire rack...
 





Предлагаме като топло предястие или закуска, въпреки че е все така вкусен и изстинал - идеална добабка към топла супа или салата, вместо лек обяд или вечеря.


Serve as a warm appetizer or breakfast / snack, although it is delicious cooled too and is ideal with a warm soup or a salad - as a light lunch or dinner. 







Така приготвен, хлябът е с изкусителна хрупкава коричка отвън, пухкав отвътре, с ароматна плънка от пушена шунка и разтопен кашкавал!!


So the tempting crispy crust and fluffy inner part, together with the fragrant stuffing of smoked ham and melted cheese, make this bread irresistible!



23 comments:

  1. Мина, знаеш че харесвам хляба ти :)
    Още се говори у нас за сусамената пита!
    Радвам се, че даваш по много нагледен начин етапите!
    Сигурно ще опитам със сирена, защото съм им фенка!
    Поздрави и хубава вечер!
    Снимките ти са прекрасни!!!

    ReplyDelete
  2. Благодаря, Дани!!! И аз обожавам сирена, обожавам и да ги смесвам, но народът вкъщи каза - "ЧИСТО" - и аз :) слушам и изпълнявам, поне първия път де... Даже и мерудийки не ми позволиха да добавя, а си умирах да ръсна това - онова :))

    ReplyDelete
  3. Wow wow wow, Mina this time me and my daughter were staring at the photos for about half an hour if not more!!!!!!!!!!!!! What a yummy beautiful creation!!! So creative and inventive, thank you for sharing!!!!!!!!!!

    ReplyDelete
  4. Mina-I just do not have any more words, but SUPERB!...the step-by-step directions, are amazing, thank you, thank you for showing how this gorgeous bread is made. Now, please, can you send me some?

    ReplyDelete
  5. Fantastic.....you should open little bakery:)

    ReplyDelete
  6. Хляба изглежда фантастично, Мина!
    Ще ми се да го пробвам и ако не беше среднощ, щях да запретна ръкави веднага.
    Само един въпрос имам, сухата мая в грамаж горе долу колко ще е, защото супените лъжици като големина са различни и не ми се ще да опропастя хляба, ако сложа прекалено?
    Поздрав и хубав утрешен ден!

    ReplyDelete
  7. I've never seen bread twisted like that! SO cool!!! Thanks for sharing this marvelous technique :)

    ReplyDelete
  8. That was lots of work. You did an amazing job and yeast breads clearly aren't a challenge for you. The pictures are great. Thank you for sharing this.

    ReplyDelete
  9. Hleb sa sunkom i kackavalj..Delicious!!! I wish I can find that cheese here..my next trip to international store will look for it! You did an amazing job!

    ReplyDelete
  10. Мина, изглежда страхотно! И step by step фотографии - обичам такива рецепти!
    Поздрави
    Маги

    ReplyDelete
  11. Лети, аз този път ползвах от сухата мая на Д-р Йоткер, която е от по 7 грама палкетчето, и ми отиде мисля около 1 и 1/2 пакетчета, тоест - около 10.5-11 грама... Мисля, че има една френска суха мая, на която не се сещам в момента името, и те е в пакетчета от 11 грама... Но аз за по-сигурно, когато рецептата не е в грамове, а в лъжици, ползвам мерната лъжичка от пекарната машина :) тя би трябвало да е точна... Дано съм ти била полезна с хаотичните си обяснения :))

    ReplyDelete
  12. Мина, направо усещам аромата, ммм...моите синчета много обичат подобни солени закуски, пък и щом има шунка вътре направо ще го опустошат за минути!
    Благодаря за подробните фотографии!

    ReplyDelete
  13. That looks so yummy!

    ReplyDelete
  14. Това изглежда много вкусно! Мисля да го пробвам в неделя... Нали прясно мляко се слага в тестото??

    ReplyDelete
  15. Да, Бенита - прясно е млякото - затоплено :)... Моя грешка, че не съм пояснила - съжалявам!!! Но съм се подвела от превода, че нали на английски :) са различни думи...

    ReplyDelete
  16. Ma è stupenda e grazie per queste foto che spiegano alla perfezione, brava ! ciao

    ReplyDelete
  17. Мина,
    Много благодаря за отговора!
    Никак даже не беше хаотичен, а ме ориентира чудесно.
    Ползвам и двата вида суха мая (на "Йоткер и френската) за хлебопекарната, и такава мерителна лъжица имам, така че всичко е ясно и скоро ще се меси :)
    Още веднъж благодаря и ти пожелавам слънчев и весел утрешен ден!

    ReplyDelete
  18. Лети, надявам се да ви хареса, колкото и на нас :) и ще се радвам да споделиш впечатления!!

    ReplyDelete
  19. Awesome post. I love the detailed pictures that show how to form the bread. Tasty and a beautiful shape. :)

    ReplyDelete
  20. I could eat up the entire thing all by myself. Great job!!

    ReplyDelete
  21. Чудесен блог!
    И аз го правя този хляб и наистина е божествен!
    Поздрави!

    ReplyDelete
  22. Very interesting. Looks beautifull and delicious.

    ReplyDelete
  23. Мина, направо усещам аромата, ммм...моите синчета много обичат подобни солени закуски, пък и щом има шунка вътре направо ще го опустошат за минути!

    ReplyDelete